While Presidente was doing interviews this morning before the conference, I had a whole team of hermanas helping me prepare Christmas cards and candy canes for the missionaries. 250 times anything is a lot, and I figured that they saved me about 6 hours this weekend. Thank you hermanas!!!!
Break time.
Then a few hours later…lunch time.
Presidente actually did interviews with Chivilcoy Norte last night and both before and after the conference.
This last picture was actually a gift from these two missionaries. They saw the photo moment the other day and took advantage of it. I think it really is spectacular!
Mientras el Presidente estaba haciendo entrevistas esta mañana antes de la conferencia, tuve un equipo de hermanas ayundandome a preparar las tarjetas de la Navidad y bastones para los misioneros. 250 veces cualquiera cosa es mucho y pienso que tengo seis mas horas en mi vida este fin de semana gracias a ellas.
Recreo.
Entonces algunas horas después...almuerzo.
En realidad, el Presidente hizo entrevistas con la zona de Chivilcoy Norte antes y después de la conferencia.
La ultima foto es un regalo de estos dos misioneros. Ellos vieran el momento lindo el otro día y lo aprovecharon. Pienso que es increíble.
No comments:
Post a Comment