Monday, November 19, 2012

fleni

fleni2HUD-5PM2-AOLQ
We took some of our musically-talented missionaries with us to visit Sister Heyman. She is my friend that is the wife of the president of the Resistencia Mission. Sister Heyman is currently living and having therapy at a rehabilitation facility near Buenos Aires.
The hospital was very pleased to welcome us and even helped us to keep it a surprise for Sister Heyman.
After visiting with her for a while, we decided to go for a walk. Then she said that those people over there look like missionaries! She was right!DSC08581
They sang beautifully and Sister Heyman mostly cried, but they were tears of joy!
DSC08583DSC08584DSC08596DSC08592
They invited all the patients and workers to attend since we were there during the lunch time and quite of few of them did. One of my favorite moments, and there were many, was when one of the patients thanked Sister Heyman for being the catalyst of this wonderful experience.
Afterwards, there were hugs for the hermanas and handshakes for the elders.
DSC08600DSC08602
A million thank yous later, we took them all back to the mission home for lunch.
DSC08605

Llevamos algunos de nuestros misioneros musicales con nosotros a visitar a la Hermana Heyman. Ella es mi amigo que es la esposa del presidente del la misión Resistencia. La Hermana Heyman esta viviendo y haciendo terapia en un lugar de rehabilitación cerca de Buenos Aires ahora.

La gente del hospital estaba muy feliz de darnos la bienvenida y también ayudarnos a guardar la sorpresa para la Hermana Heyman.

Después de hablar con ella decidimos ir y caminar. Ella nos dijo que la gente alla parece como misioneros. Ella tenia razón!

Ellos cantaron muy hermoso y la Hermanan Heyman lloro pero lagrimas de gozo.

Invitamos a todos los pacientes y trabajadores a asistir porque estábamos allá durante su almuerzo y algunos lo hicieron. Un momento favorito para mi, y había muchos,  era cuando uno de los pacientes dio su gracias a la Hermana Heyman por ser el catalizador de esta experiencia linda.

Después había abrazos para las hermanas y saludos para los elderes.

Mil gracias después, fuimos a la casa de la misión almorzar.

3 comments:

  1. Thank you very much. A few days later Diane is still talking about what a great experience it was.

    ReplyDelete
  2. My mom ranted and raved about this to me. You are such a wonderful friend. Thank you! And please thank those talented mussionaries. These pictures are priceless to me, as I'm sure the experience was for my mom.

    ReplyDelete
  3. Thank you from me too! I know it was an incredible experience and hope you have a great Thanksgiving celebration. Too bad I missed you on my visit. Thanks again for the support you have been for my parents.

    ReplyDelete