Sunday, February 26, 2012

stake conference with the ramos mejians

DSC01644As we were walking through the building towards the chapel this morning, we could hear the sound of water filling the baptismal font. Presidente looked at me with a twinkle in his eye and said, “I love that sound!” Mientras caminamos a dentro del edificio hasta la capilla podíamos escuchar el sonido del agua llenando la pileta bautismal. El Presidente me miro y con brillo en sus ojos me dijo, ¨Me encanta este sonido.¨
I’ll tell you what we also love. We love walking into the chapel half an hour before the meeting is ready to start and seeing our missionaries already there. They are so pleased to introduce us to their recently found investigators, and we are so pleased to meet them. Joy is in the air.DSC01640 Voy a decirles algo mas que nos encanta. Nos encanta caminar a dentro de la capilla media hora antes y mirar nuestros misioneros ya allí. Ellos están muy felices de introducirnos a sus investigadores nuevos y estamos muy felices de conocerlos. El gozo esta en el aire.
Later, just minutes before the meeting is about to begin, we see other missionaries walk in and look hopefully among the congregation. They had gone to the home of their investigators to walk with them to church this morning. Not finding them there, they could only hope that they had come on their own. It is heartbreaking to see that disappointment. Mas tarde, solamente pocos minutos antes de que la reunión empiece vemos a otros misioneros. Ellos vienen a la capilla y empiezan a buscar el aula con esperanza. Antes, ellos fueron a la casa de sus investigadores para caminar con ellos a la iglesia esta mañana, pero ellos no estaban allí. Ellos podían tener la esperanza que ellos habían ido a la iglesia solos. Me rompió el corazón ver sus decepciones.
Conference Sundays are my opportunity to catch a glimpse of the work that we teach and train about during the week. Neither through the pictures that Brianna took for me today, nor through my words can I portray the love and care the missionaries exhibit. I am grateful to be able to sit on the stand and see their faces. Los domingos de conferencias son mi oportunidad de ver una pequeña parte de la obra que nosotros estamos enseñando y entrenando durante la semana. Ni por medio de las fotos de Brianna ni por medio de mis palabras tampoco puedo mostrar el amor y atención que los misioneros tienen. Estoy agradecida de sentarme en frente de todo y ver sus caras.
DSC01632 DSC01626
The first three rows on the right side of the chapel are reserved for investigators. It was wonderful that we had many more in attendance today than could fit into that space. Las primeras tres filas a la derecha están reservadas para los investigadores. Fue maravilloso que tuvimos muchos investigadores, demasiados para este espacio.
 DSC01629DSC01635
Six months ago, the Ramos Mejia Stake was created, and it is growing!
Hace seis meses, la estaca de Ramos Mejía fue creada y esta creciendo!
DSC01646

No comments:

Post a Comment