Friday, August 31, 2012
blue moon pastores
We normally celebrate with the Pastores at the mission home the day of their departure. However, most of them are staying on for the next week to enjoy the dedicatory events. Coupled with the fact that we took an extra day to orient the refuerzos, we switched things up a little bit and did our mission home experience yesterday and the city tour today.
I was asked today if I ever get tired of doing the Pastores Tour. The answer is no, because it is always different, even though we go to the same places. We had a singing guide at the Colon Theater for the first time. She had a really great voice and demonstrated a few musical clips for us from the composers she was telling us about. However, what was truly spectacular was that the Buenos Aires Philharmonic was practicing for their performance this evening! We got to hear about the last five minutes of Mahlers 7th Symphony. Although the “Song of the Night” is a little bit odd, it was fun to hear those musical surprises with lots of drum banging, horn blowing, bell ringing excitement. I found a version of it on youtube in case the Pastores or anyone else wants to listen to it.
Normalmente celebramos con los Pastores en la casa de la misión el día de su salida. Sin embargo, la mayoría de ellos van a quedarse para la próxima semana para disfrutar los eventos de la dedicación Con el hecho que pasamos un día extra para orientar los refuerzos, cambiamos cosas un poquito e hicimos nuestra experiencia en la casa de la misión ayer y fuimos a la ciudad para el tour hoy.
Alguien me pregunto si algunas veces estoy un poco aburrida de hacer el Tour de Los Pastores. Le conteste, no, porque siempre es diferente, aunque vamos a los mismos lugares. Tuvimos una guía que canto en el Teatro Colon por primera vez. Ella tuvo una voz buenísima y demostró algunas partes musicales de los compositores acerca de los que ella nos estaba enseñando. Sin embargo, la cosa espectacular hoy fue que la Filarmónica de Buenos Aires estaba practicando para su actuación esta noche! Escuchamos mas o menos los últimos cinco minutos de la Sinfonía de Mahler 7. Aunque la Canción de la Noche es un poco rara, fue muy divertido de escuchar las sorpresas musicales con mucho animo de tambores, trompetas y campanas.
Encontré una versión por youtube si los Pastores o alguien quiere escucharlo.
Thursday, August 30, 2012
Wednesday, August 29, 2012
day one—take two
As promised yesterday, we switched groups today and met up with the North American refuerzos at the office this morning. They all looked better for the opportunity to sleep in a bed.
After the tour of the city, we stopped off at the park where one of the elders offered a really beautiful prayer of thankfulness that their visas had arrived and that they have the opportunity to be in this very special place.
After sharing the history and taking an official photo, we also had to take a celebration picture! They made it!!!!!!!
We had a little extra time so we took them over to see the widest river in the world—I think it is like 136 miles across. However, for me the best part is the city skyline in the distance.
There is a cute local restaurant just down the street from the mission home. Actually, Presidente and I eat there about once a week. We decided to take the missionaries there for lunch. They still seem a little dazed that they really are in Argentina. They got a quick dose of reality when they got handed the menu and the waitress was speaking waaaaay faster than the Spanish they are used to hearing.
We spent the afternoon at the mission home and while Presidente was doing interviews, Elder Douglass and I were answering questions about life in Argentina and sharing amusing and/or interesting missionary stories. I have to say that the missionaries also kept us quite entertained sharing their various experiences as well.
Como prometí ayer, cambiamos los grupos y encontramos nuestros refuerzos norteamericanos en la oficina esta mañana. Parecían mejor por la oportunidad de dormir en una cama.
Después del tour de la ciudad, paramos en el parque donde uno de los elderes ofreció una oración muy linda de gratitud que sus visas han llegado y que ellos tienen la oportunidad de estar en este lugar muy especial.
Después de compartir la historia y una foto oficial, también sacamos una foto de celebración. Ellos están aquí!
Tuvimos algún tiempo extra entonces los llevamos para ver el río mas ancho en todo el mundo. Pienso que es 220 km al otro lado. Sin embargo, para mi la mejor parte es la vista de la ciudad en la distancia.
Hay un restaurante local al final de la calle de la casa de la misión. Realmente, el Presidente y yo comimos allá una vez por semana. Decidimos llevar a los misioneros allí para almorzar.
Todavía ellos parecían un poco confundidos que realmente ellos están aquí en Argentina. Recibieran la noticias de la realidad cuando recibieran los menues y el mozo estaba hablando mucho mas rápido que ellos han oído antes.
Pasamos la tarde en la casa de la misión y mientras el Presidente estaba haciendo entrevistas, el Elder Douglass y yo estábamos contestando preguntas acerca de la vida en Argentina y-o compartiendo historias interesantes o divertidos de los misioneros. Tengo que decir que los misioneros también no divertían con sus experiencias varias.
After the tour of the city, we stopped off at the park where one of the elders offered a really beautiful prayer of thankfulness that their visas had arrived and that they have the opportunity to be in this very special place.
After sharing the history and taking an official photo, we also had to take a celebration picture! They made it!!!!!!!
We had a little extra time so we took them over to see the widest river in the world—I think it is like 136 miles across. However, for me the best part is the city skyline in the distance.
There is a cute local restaurant just down the street from the mission home. Actually, Presidente and I eat there about once a week. We decided to take the missionaries there for lunch. They still seem a little dazed that they really are in Argentina. They got a quick dose of reality when they got handed the menu and the waitress was speaking waaaaay faster than the Spanish they are used to hearing.
We spent the afternoon at the mission home and while Presidente was doing interviews, Elder Douglass and I were answering questions about life in Argentina and sharing amusing and/or interesting missionary stories. I have to say that the missionaries also kept us quite entertained sharing their various experiences as well.
Como prometí ayer, cambiamos los grupos y encontramos nuestros refuerzos norteamericanos en la oficina esta mañana. Parecían mejor por la oportunidad de dormir en una cama.
Después del tour de la ciudad, paramos en el parque donde uno de los elderes ofreció una oración muy linda de gratitud que sus visas han llegado y que ellos tienen la oportunidad de estar en este lugar muy especial.
Después de compartir la historia y una foto oficial, también sacamos una foto de celebración. Ellos están aquí!
Tuvimos algún tiempo extra entonces los llevamos para ver el río mas ancho en todo el mundo. Pienso que es 220 km al otro lado. Sin embargo, para mi la mejor parte es la vista de la ciudad en la distancia.
Hay un restaurante local al final de la calle de la casa de la misión. Realmente, el Presidente y yo comimos allá una vez por semana. Decidimos llevar a los misioneros allí para almorzar.
Todavía ellos parecían un poco confundidos que realmente ellos están aquí en Argentina. Recibieran la noticias de la realidad cuando recibieran los menues y el mozo estaba hablando mucho mas rápido que ellos han oído antes.
Pasamos la tarde en la casa de la misión y mientras el Presidente estaba haciendo entrevistas, el Elder Douglass y yo estábamos contestando preguntas acerca de la vida en Argentina y-o compartiendo historias interesantes o divertidos de los misioneros. Tengo que decir que los misioneros también no divertían con sus experiencias varias.
Subscribe to:
Posts (Atom)